A magic leverage suddenly is caught
That moves the veiled Ineffable's timeless will:
A prayer, a master act, a king idea
Can link man's strength to a transcendent Force.
A heart of silence in the hands of joy
Inhabited with rich creative beats
A body like a parable of dawn
That seemed a niche for veiled divinity
Or golden temple-door to things beyond.
...this is not a mere allegory, the characters are not personified qualities, but incarnations or emanations of living and conscious Forces with whom we can enter into concrete touch
В двенадцатой беседе Нарад зачитывает и комментирует фрагменты из поэмы «Савитри» повествующие о встрече Сатьявана и Савитри. Пятая - КНИГА ЛЮБВИ Песня III - САТЬЯВАН И САВИТРИ. Перевод Ритама (Дмитрий Мельгунов).
В одиннадцатой беседе Нарад зачитывает и комментирует фрагменты из поэмы «Савитри» повествующие о Савитри, её поисках своего избранника, о Сатьяване и их первой встречи. Книга Пятая - КНИГА ЛЮБВИ Песня I - СУДЬБОЙ НАЗНАЧЕННОЕ МЕСТО ВСТРЕЧИ и Песня II – САТЬЯВАН. Перевод Ритама (Дмитрий Мельгунов).
В десятой беседе Нарад делится своими воспоминаниями о Матери, о Даршанах, об Ашраме и Ауровиле, о Моне и Ударе, о Хуте, о Кирите Джоши, о Голконде и Джордже Накашиме, о Таре, а также о том, как возник хор Ом.
В девятой беседе, посещённой Даршану Шри Ауробиндо, Нарад рассказывает о Божественном, об устремленности, о Красоте, о видении Сердца, о Матери и Шри Ауробиндо, а также зачитывает пророческие строки из «Савитри».
В восьмой беседе Нарад отвечает на вопросы участников и рассказывает о Ударе Пинто, о сотрудничестве Природы, о центрах Шри Ауробиндо и об опасностях, которые подстерегают духовного искателя, о сверхчеловеке, о политике, а также о том, как правильно подготовится к Даршану и встретить его.
В шестой беседе Нарад отвечает на вопросы участников и рассказывает о пути к Божественному через Савитри, о супраментальном теле, о цветах, о Сатпреме, о Русской Душе Нации и о Интегральной Йоге Шри Ауробиндо.
В пятой беседе Нарад рассказывает о взаимоотношениях с Божественным, о психическом существе, о теле и уме, а также о пути к Божественному через Савитри.
В четвертой беседе Нарад делится воспоминаниями о Матери, рассказывает об интервью с ашрамитами, а также истории о самих ашрамитах (Амрите, Амбу, Амале Киране, Нолини) и отвечает на вопросы участников конференции.
В третьей беседе Нарад рассказывает о встречах с Матерью в день своего рождения, о том как Ричардом Эггенбергером стал Нарадом, о работе с Джоти Прией (санскритологе - основательнице Центра в Лос Анжелесе) и в садах Матримандира.
Во второй беседе Нарад рассказывает о своих духовных контактах с Шри Ауробиндо, истории о ашрамитах Нишиканто и Амале Киране, о своей жизни в Америке, и об интересе Матери к современной музыке.
В первой беседе Нарад рассказывает о своей жизни, о Джоти Прии (санскритологе - основательнице Центра в Лос Анжелесе), о своем первом путешествии в Пондичерри и встрече с Матерью, а также о трех Адешах Матери.