В двенадцатой беседе Нарад зачитывает и комментирует фрагменты из поэмы «Савитри» повествующие о встрече Сатьявана и Савитри. Пятая - КНИГА ЛЮБВИ Песня III - САТЬЯВАН И САВИТРИ. Перевод Ритама (Дмитрий Мельгунов).
В одиннадцатой беседе Нарад зачитывает и комментирует фрагменты из поэмы «Савитри» повествующие о Савитри, её поисках своего избранника, о Сатьяване и их первой встречи. Книга Пятая - КНИГА ЛЮБВИ Песня I - СУДЬБОЙ НАЗНАЧЕННОЕ МЕСТО ВСТРЕЧИ и Песня II – САТЬЯВАН. Перевод Ритама (Дмитрий Мельгунов).
В десятой беседе Нарад делится своими воспоминаниями о Матери, о Даршанах, об Ашраме и Ауровиле, о Моне и Ударе, о Хуте, о Кирите Джоши, о Голконде и Джордже Накашиме, о Таре, а также о том, как возник хор Ом.
В девятой беседе, посещённой Даршану Шри Ауробиндо, Нарад рассказывает о Божественном, об устремленности, о Красоте, о видении Сердца, о Матери и Шри Ауробиндо, а также зачитывает пророческие строки из «Савитри».