САЙТ ШРИ АУРОБИНДО И МАТЕРИ
      
Домашняя страница | Работы | Работы Шри Ауробиндо | Тт.22

ШРИ АУРОБИНДО

ПИСЬМА О ЙОГЕ

 

Примечания к электронному изданию

При издании писем Шри Ауробиндо в различных собраниях сочинений и многих сборниках превалирует тематическое расположение текста. Хотя это и облегчает первое знакомство с материалом, но неизбежным следствием такого подхода является удаление того текста из писем, который не сообразуется с темой той или иной рубрики. В итоге — огромная часть писем не вошла в собрания сочинений, а оставшиеся выдержки, утратив окружающий контекст, порой частично меняют оригинальный смысл.

Для иллюстрации отношения Матери к обильным и вольным купюрам писем Шри Ауробиндо приводим следующий отрывок из Агенды от 23 июля 1969:

"Очень давно (очень давно, через несколько лет после ухода Шри Ауробиндо), однажды ночью (я уже видела его), я увидела его: и пришла в его комнату и нашла его сидящим на своего рода кровати ... перевязанного: три или четыре бинта, вот так, на его теле! (Мать смеется) Так что он позвал меня и сказал (на английском): "Смотрите! Смотрите что они  они делают со мной! Смотрите, они всего меня перевязали!" Поэтому я начала выяснять, в чем дело — и узнала, что они собираются резать его работы... Я сказала: "Внимание! Вот что он думает о ваших купюрах."

К сожалению, это произошло, и в собрание сочинений письма попали в виде выдержек. Мало того, составители сочли возможным комбинировать выдержки из разных писем, а также менять, иногда значительно, оригинальный текст. Для компенсации этого абсолютно необходимо осуществление двух вещей:

1. издание всех писем в аутентичной виде (полностью, без купюр или добавок, без редакторских изменений текста);

2. дополнение каждого фрагмента, включенного в тематические сборники, ссылкой на издание, содержащее аутентичный текст письма.

К счастью, часть писем была с тех пор опубликована без купюр — это характерно для изданий переписки отдельного лица со Шри Ауробиндо. Однако остается неясным, насколько велика другая часть эпистолярного наследия — доступная нам лишь в виде выдержек в тематических изданиях.

В виду вышесказанного, мы считаем, что издание Писем о йоге (и других тематических сборников) должно быть дополнено ссылками на полные тексты писем. Это позволит заинтересованному читателю углубить свое знание предмета, получить ни с чем несравнимое удовольствие от чтения полных текстов писем Шри Ауробиндо, определить, какие письма не были изданы в полном виде и тем самым акцентировать внимание издателей работ Шри Ауробиндо на пропусках в их деятельности.

Мы только приступили к этой работе, которая потребует нескольких лет, поэтому, пожалуйста, приходите на эти страницы время от времени.