Sri Aurobindo
Letters on Poetry and Art
SABCL - Volume 27
Part 2. On His Own and Others’ Poetry
Section 3. Practical Guidance for Aspiring Writers
Guidance in Writing Poetry
Contact with Other Writers [1]
I notice some queer things happening in the realm of poetry between Nishikanta and myself. I wrote a line:
চলছে ভেসে চাঁদের তরী ওই সুনীলের সাগরে
calache bhese cāṁdera tarī oi sunīlera {{0}}sāgare[[“The moon-boat is sailing on the ocean of the blue sky.” — Ed.]]
and did not follow it up. Two days later I find Nishikanta writing a poem wherein occurs the line
কে ভাসালে চাঁদের তরী
ke bhāsāle cāṁdera {{0}}tarī[[“Who made it sail, the moon-boat?” — Ed.]]
Some time back a similar thing happened. These are about expressions; similar things are happening about chanda also. Strange, isn’t it?
Nothing queer about that. You dropped the inspiration and did not work it out; so it went off and prodded N who let it through. That often happens.
31 July 1936