SITE OF SRI AUROBINDO'S & MOTHER'S  YOGA
      
Home Page | 09 Bande

Mutters

Agenda

neunten Band

3. Juli 1968

Und deine "Savitri"-Übersetzung?

Ich muß arbeiten. Ich habe keine Zeit mehr. Ich habe für nichts mehr Zeit.

Schade.

Aber jetzt hat es sich F in den Kopf gesetzt, Savitri mit mir zu übersetzen (sie begnügt sich damit, im Wörterbuch nachzusehen, wenn ich ein Wort brauche). Wir haben ganz vorn angefangen und sind erst auf der zweiten Seite. So wird das fünfzehn Jahre dauern!

Für mich ist es jedoch sehr interessant, denn ich brauche mich nur ruhig zu verhalten, und dann diktiert mir Sri Aurobindo. Eine kleine Korrektur des Französischen, das ist alles. Er sagt mir die Worte: "Für dieses Wort nimm das Wort." In der Art. Das ist sehr interessant. Ich übersetze jedesmal aber nur fünf, sechs Zeilen... Obwohl ich schon besser bin als früher.

*
*   *

Etwas später

Die Regierung (ich weiß nicht wer) hat den Verantwortlichen des hiesigen Radios beauftragt, mich um eine Botschaft zur Lage Indiens zu bitten. Zuerst erwiderte ich ihm: "Ich befasse mich nicht mit Politik." Darauf sagte er mir: "Nein, nein, es handelt sich nicht um eine politische sondern um eine spirituelle Botschaft." Ich antwortete: "Ich weiß nicht." Er bestand aber darauf und meinte: "Die Regierung hat mich darum gebeten. Wenn ich ihnen nichts geben kann, bekomme ich Schwierigkeiten ..." Der arme Mann verstand es, mich weichzukriegen! (Mutter lacht)

Hier ist sein Brief (Satprem liest vor): "I pray the Mother to record a message for my radio on "integration and unity of India"... usw." [Ich bitte die Mutter darum, für mein Radio eine Botschaft bezüglich der Integration und Einheit Indiens aufzunehmen.]

Ich sagte ihm folgendes:

(Mutter liest)

"It is only India's soul who can unify the country.

"Externally the provinces of India are very different in character, tendencies, culture, as well as in language, and any attempt to unify them artificially could only have disastrous results.

"But her soul is one, intense in her aspiration towards the spiritual truth, the essential unity of the creation and the divine origin of life, and by uniting with this aspiration the whole country can recover a unity that has never ceased to exist for the superior mentality." 1...

Meine Handschrift ist ziemlich unleserlich geworden... Das habe aber nicht "ich" geschrieben, ich erinnere mich in gar keiner Weise daran – es ruft keinerlei Erinnerung in mir wach.

Ich schrieb auch (das war ich): "Die wesentliche Einheit der Schöpfung und der göttliche Ursprung des Lebens" – all dies, um das Wort "Gott" zu vermeiden, denn... Während einer Zeit von wenigstens zwanzig Jahren meines Lebens hat mich dieses Wort sehr gestört, ich verstehe also dieses Gefühl der Leute sehr gut. Später half mir Sri Aurobindo dann, dies zu überwinden; das lag jedoch daran, daß er mich sehr weit in die Höhe zog, über all dies hinaus, denn ansonsten, intellektuell gesehen, ist dieser Begriff völlig inakzeptabel. Er beschwört die engstirnigste Religiosität und... das geht einfach nicht. Folglich möchte ich mich darauf nicht einlassen – Indien ist jetzt so voll davon. Diese Auflehnung möchte ich hier nicht provozieren, und aus diesem Grunde der lange Satz.

*
*   *

Am Ende des Gesprächs

Hast du etwas Neues von P.L. gehört?

Ich erhielt einen nichtssagenden Brief. Er schreibt, ohne ins Detail zu gehen, er sei zum Vatikan gerufen worden. Ansonsten sagt er, es gehe ihm gut und er spüre deine Gegenwart.

Ja, das weiß ich.

Er sagt, sowohl Kardinal Tisserant, der Kardinal Frankreichs, als auch Monsignore R hätten darauf bestanden, daß er seinen Posten im Vatikan behalte.

Ach!... Ich dachte, daß sie ihn dort zum Kardinal machen wollten...

Ja, ja, aber P.L. wollte sich vom Vatikan zurückziehen.

Er, ja.

Sie hingegen bestehen darauf, zumindest im Augenblick, daß er seinen Posten im Vatikan behält.

Ach...

 

1 "Allein die Seele Indiens hat die Macht, das Land zu einen. Ihre Landesteile sind sehr verschieden, was Charakter, Neigungen, Kultur sowie Sprache betrifft, und jeder Versuch, sie künstlich zu vereinigen, würde lediglich katastrophale Ergebnisse zeitigen. Indien hat jedoch eine einzigartige Seele, die in ihrem Streben nach spiritueller Wahrheit und der wesentlichen Einheit der Schöpfung und dem göttlichen Ursprung des Lebens von beispielloser Intensität ist, und durch eine Vereinigung mit dieser Aspiration kann das ganze Land jene Einheit wiederfinden, die für die höhere Mentalität nie aufgehört hat zu bestehen."

Rückwärts zum Text

 

 

 

 

 

 

 

in French

in English