Mère
l'Agenda
Volume 9
Le premier avril va s'ouvrir la saison des sports et j'ai donné un message... approprié.
J'ai commencé par un paradoxe:
«The first condition for acquiring power is to be obedient.
«The body must learn to obey before it can manifest power; and physical education is the most thorough discipline for the body.
«So be eager and sincere in your effort for physical education and you will acquire a powerful body.»
C'est logique. C'est tout.1
Et maintenant, la traduction:
«Pour acquérir le pouvoir, la première condition est l'obéissance.
«Avant de manifester le pouvoir, le corps doit apprendre à obéir, et pour le corps, l'éducation physique est la discipline la plus complète.
«Soyez donc ardents et sincères dans votre effort d'éducation physique, et vous aurez un corps puissant.»
*
* *
Peu après2
Tout le monde se querelle... Oh! des querelles absolument à propos de rien – tout le monde se met en colère, tout le monde se querelle. C'est depuis trois jours comme cela. Les astrologues disent que ça dépend de la «position des astres» – moi, je n'y crois pas! Je crois que la situation des astres est seulement... (comment dire?) la façon céleste de noter les événements terrestres (!) Ce n'est pas qu'ils conditionnent: ils sont l'expression.
*
* *
(Puis Mère entre dans une longue contemplation qui va durer presque tout le temps de l'entrevue. À un moment, elle ouvre les yeux, regarde le disciple comme s'il se passait quelque chose ou comme si elle allait dire quelque chose...)3
Tu n'as rien à demander?
J'ai eu l'impression qu'il y avait quelque chose.
Quoi?
Je ne sais pas.
Mais j'allais justement te demander... Moi aussi, j'ai eu cette impression – pour toi. Quelque chose de nouveau. Non? Tu n'as pas eu une expérience nouvelle?
J'ai eu une impression.
Oui, mais moi, très forte! J'allais te demander (quand Mère a ouvert les yeux) et puis au lieu de te demander, j'ai essayé de voir, et puis je n'ai rien vu! (Mère rit)
Il y a une qualité de vibration très différente, une espèce de...
Il est midi?... Nous sommes seuls?
Oui.
L'impression d'une force consciente très paisible, mais très forte, qui est installée en toi, qui est descendue, quelque chose de nouveau. Tu as senti?
Ça s'est traduit mentalement il y a quelques jours.
Ah!... (ton déçu) Quoi?
L'impression que toutes les réalisations là-haut et que tous les affreux enfers que l'on peut vivre – dans le Feu, c'est UN. Dans la Flamme, c'est UN. Tout cela, là-haut, se dissout; tout cela, en bas, se dissout; et puis dans la Flamme, c'est UN, il n'y a plus de contraires.
Pour moi, ça [ce que j'ai perçu en toi] s'est traduit comme cela, par une espèce d'équilibre très fort, très lumineux et... oh! d'une paix extraordinaire.
N'est-ce pas, quelque chose qui s'est établi (geste comme un carré solide). On pourrait traduire par le mot «réalisation».
Paisible, fort, lumineux – très solide.
On verra.4
This text will be replaced |
1 Il existe un enregistrement de ce début. Le passage suivant n'a pas été conservé.
2 L'enregistrement de ce passage n'a pas été conservé.
3 L'enregistrement reprend ici.
4 Il existe un enregistrement de cette conversation.