SITE OF SRI AUROBINDO & THE MOTHER
      
Home Page | Works | Letters of Sri Aurobindo

Sri Aurobindo

Letters of Sri Aurobindo

Volume 4

Letter ID: 1082

Sri Aurobindo — Roy, Dilip Kumar

June 11, 1950

I don’t quite know what comment to make on this dream or what it is you want to know about it, especially as, although it has a general sense, the precise import escapes me at many points. The relation she wants us to suppose between herself and Indira especially in this matter of rebirth, baffles me not a little, for she does not speak as Indira or as a part of her personality but throughout as herself as a distinct person intervening in her experiences and speaking to her and inspiring her, also intervening in your action and the experiences of others. Ordinarily I would take it that she is Mirabai, the Rajput queen liberated by a sort of salokya mukti and living with Krishna in Goloka or a divine Brindavan and able to accompany in any manifestation he chose to make of himself through the subtle physical to any of us in the human world.

That, I think, would be a satisfactory occult explanation of all that has been happening recently and would agree with the phenomenon of the inspiration of these songs and poems, with the trance-visions of Indira and the rest of it. But how can she be with Krishna liberated into a divine world and at the same time be born here in a human body as men get reborn under some law of karma?

It is only if she is a shakti of Krishna able to remain with him and at the same time put an emanation of herself in a human body through a physical birth that the dual phenomenon could be partly understood. Otherwise ideas or memories about rebirth and the identifications accompanying them, although quite possible, have ordinarily to be examined with care because unless the memories are precise and indubitable, there is often much room left for imagination and error to enter in. So I have thought it best up to now to avoid any definite conclusion in this matter and to wait for further light.

In any case the poems Mirabai has written through Indira – for that much seems to be clear – are indeed beautiful and the whole phenomenon of Indira’s writing them in a language she does not well know and in a metrical prosody of which she is not the master is truly remarkable and very convincing of the genuineness of the whole thing. The Mother has sanctioned the publication of her poems in our press and so, that would be all right.