SITE OF SRI AUROBINDO & THE MOTHER
      
Home Page |Workings |Audio Collection | Commentaires sur Le Dhammapada

Mère

Commentaires sur Le Dhammapada

Tape records

31 janvier 1958  
7 février 1958  

Ceux qui sont intelligents, méditatifs, persévérants, luttant contre eux-mêmes sans relâche, atteignent au Nirvâna qui est la félicité suprême.

Quiconque sait entretenir son zèle, rester pur en ses actions, agir d’une manière réfléchie, restreindre ses passions, vivre selon la Loi ou la morale, celui-là verra grandir sa renommée.

Cette promesse d’avoir une bonne renommée ne me semble pas tout à fait digne de l’enseignement bouddhique. Il est probable que cela voulait dire autre chose. Et vivre selon la morale, il faudrait savoir de quelle morale il s’agit, parce que si c’est la morale sociale, admise et reconnue, cela ne me paraît pas une promesse très alléchante! Ceux qui ont décidé d’abandonner toutes les faiblesses de ce monde n’ont certainement pas le souci de satisfaire à la morale sociale... ni d’acquérir une bonne renommée!

Entretenir son zèle est chose excellente, rester pur dans ses actions est aussi indispensable, agir d’une manière réfléchie, c’est parfait, on ne le fait jamais assez, et restreindre ses passions, cela va de soi, c’est le commencement... mais cette conclusion!

Mais je vois que dhamma a été rendu ici par «Loi» et yasa par «renommée», alors que dhamma signifierait plutôt la vérité intérieure et yasa, la gloire spirituelle. Nous pourrions donc interpréter ainsi le texte: «Quiconque sait entretenir son zèle, rester pur dans ses actions, agir d’une manière réfléchie, restreindre ses passions, vivre selon la vérité intérieure, celui-là verra grandir sa gloire spirituelle.»

Ainsi conçu, ce texte est tout à fait excellent. On ne peut mieux faire que de s’y conformer.

31 janvier et 7 février 1958